VISITA NUESTRA WEB OFICIAL: WWW.AFGUANAPAY.COM, y entérate de toda nuestra información, componentes, actuaciones, etc 100% actualizada!
San Hermenegildo, Santa Bárbara o Guanapay, son los nombres con los que aparece la antigua fortaleza que, como una vigía permanente, ha sido desde el siglo XV fiel testigo de la historia de la antigua capital de la isla. La Agrupación Guanapay, creada en el año 1954 por D. Lorenzo Betancort, ha querido ser la prolongación de esos escenarios de otros tiempos en los que los agricultores y ganaderos realizaban rituales con motivo de las siembras, cosechas o petición de lluvias al son de danzas y cantos muy cerca del viejo cráter de Guanapay.

Guanapay era la atalaya en la que se hicieron realidad los sueños de tantos jóvenes que habían pertenecido a las parrandas, ranchos o sección femenina. Su actividad inicial fué la de aunar manifestaciones culturales y musicales que formaban parte de nuestra identidad y además sirvió de embrión de futuros grupos musicales y folclóricos.Ya , en 1958, fue invitada a participar en el primer festival hispano-americano. A partir de 1968 se consolida como grupo y es a partir de 1971 cuando comienza su andadura musical más fructífera. Ha participado prácticamente en todos los festivales importantes de Canarias. Ha llevado su folclor por todas las islas, incluida la Graciosa que tuvo el honor de actuar delante de sus majestades los reyes de España. Ha participado dos veces en el programa Tenderete de la TVE. En canarias. Ha grabado spots para una televisión alemana y otra inglesa. También fuera de canarias ha llevado nuestra cultura a sitios tan dispares como: Coruña, Zaragoza e Italia.

En su afán de ayudar a vertebrar la sociedad ha creado el concurso de coplas canarias, único en Lanzarote, para rescatar a coplistas y costumbres de nuestra tierra, que ya va por el número XVI. En él, no sólo es un referente para todos los colistas sino que ha servido de trampolín para gran cantidad de solistas y grupos de Lanzarote y canarias en general. Además de contar con una escuela de baile durante todo el año para seguir enseñando nuestras danzas muy características y particulares.

En su repertorio aparecen innumerables temas del folclor canario con letras propias o sacadas de los ganadores de los diferentes concursos. Contamos con una cinta gravada en el 1975 y un CD en el 2003 y estamos preparando un nuevo de CD con temas y letras nuevos e inéditos así como temas de Navidad propios.

Nuestro vestuario, basado en referencias históricas casi en su mayoría de elementos, data de finales del siglo XIX y motivos de fiesta o paseo.

La Agrupación Guanapay no sólo se limita a sus actuaciones folclóricas, sino que funciona como verdadera universidad popular del folclore, donde, gracias a su legado histórico, se investiga día a día toda manifestación cultural relacionada con las tradiciones de Lanzarote.



jueves, 9 de junio de 2011

"LOGICA POETICA" "SARAMAGO"

Transcribo, por su interés, entrevista realizada a la Sra. Pilar del Rio, presidenta de la fundación Saramago, en la revista "Mascultura", sobre la creación de la biblioteca, en la casa donde vivió, su Casa-Museo, o como la definió Saramago, "Una casa hecha de libros"..........





En Las pequeñas memorias supimos del afán de Saramago por aprender y acercarse a los libros a pesar de sus escasos recursos. Precisamente su historia de amor surge por la lectura de un libro Memorial del convento que como un imán le impulsó a conocerlo. Y también con un  libro fue incinerado. La biblioteca del escritor se pensó para acoger a personas, los autores de los libros, y no para guardarlos. La periodista Pilar del Río, escritora, traductora y compañera del Nobel de Literatura, nos explicá cómo se concibió A casa.
 ¿Qué recuerda de la expresión de Saramago al verla finalizada?
Sorpresa, admiración… Él no participó de los preparativos, estaba acabando un libro y no quisimos distraerle. Es decir, no le planteamos qué le parecía tal mueble aquí, tal lámpara… había visto los planos, visitó las obras, pero poco más. Y cuando empezamos a colocar los libros, aquella locura de miles de libros en movimiento, no le permitimos la entrada, para que lo viera todo más o menos acabado. Se emocionó: “Tanta gente”, decía… Porque para él cada libro contiene una persona y la biblioteca era un recinto habitado por personas. Muchas de ellas llamándonos para que las cuidemos, las miremos, las leamos…

La construcción de la biblioteca es reciente, data del año 2007. Testigo de hechos muy significativos que ya han pasado a la historia. Su sosiego se ha visto interrumpido para albergar a todo aquel que ha querido despedirse del literato la noche inolvidable del 18 de junio o compartir la alegría de la inauguración de la Casa Museo el pasado viernes 18 de marzo. ¿Imaginaban cuando sólo era un proyecto la importancia que tendría como punto de encuentro además de su objetivo creativo?
No, nunca pude imaginar este futuro. Lo que nosotros pensábamos era pasar muchas tardes aquí sentados, leyendo, que nuestra vejez sería plácida, rodeados de libros, escribiendo, viendo llegar la noche y encontrar que el día había sido bueno. No pudimos conseguirlo: la muerte no nos dejó disfrutar de un espacio que ahora, espero, muchos podrán gozar en sus visitas. Entenderán mejor todo, desde los sentimientos humanos a la generosidad sin límites de José Saramago.

Parece que el tiempo se ha detenido al observar los relojes que marcan eternamente las 16h. No es por casualidad sino que corresponde a la hora en la que Saramago y Ud. se conocieron. Momento en el que inician un camino juntos y una nueva vida. El nombre de Pilar será una constante en múltiples dedicatorias y en el reconocimiento de ser su luz. ¿Cómo se siente tras haber hecho realidad el sueño de acondicionar su hogar para poder ser abierto al público en fecha  tan señalada?
Cómo me siento yo no tiene importancia. Cualquier persona con un mínimo de sensibilidad lo imaginará: es mi casa, la abro porque los lectores de Saramago quieren estar cerca, conocer los lugares donde escribió, donde vivió, donde amó, donde murió. Mi posición, mi desgarro, no tienen importancia ninguna. Y, por supuesto, no era mi sueño abrir mi casa y someterme al escrutinio público, pero la realidad se ha venido imponiendo por el número de gente que cada día llama a la puerta. Y porque lo vi claro en un avión de la TAP cuando me dijeron que si quería ver las luces de Lanzarote. Eran las dos de la madrugada y la tripulación unió Lanzarote con Saramago y su mujer. En ese momento supe que tenía que abrir la casa y me puse a ello: técnicos museísticos, obras de adecuación, trámites legales… me puse a ello y decidí hacerlo saramaguianamente. Por eso los nueve meses, por eso la lectura a dos voces entre el portugués y el castellano, entre Pessoa y Ricardo Reis, por eso Inés Pedrosa y Lourdes Guerra… Es la lógica poética, es la casa de un escritor.

¿Cuándo decidieron convertir en tangible un patrimonio que supone un regalo a la cultura universal pero indiscutiblemente a la isla de Lanzarote?
La decisión definitiva la tomé en ese viaje a Brasil, cuando la tripulación portuguesa de un avión portugués relacionó de esa forma tan emocionante Saramago y Lanzarote. No sabía como hacerlo, tuve que mantener muchas conversaciones, encargar proyectos, estudios de viabilidad y mil cosas más. Sabíamos que había que hacerlo y lo hice. Es patrimonio de Lanzarote, de Canarias y de España, pero a nadie le ha costado un céntimo: ni a Lanzarote, ni a Canarias ni a España. Tal como la foto de la portada de la guía, Saramago ofrece con sus manos la tierra de Lanzarote, ofrece Lanzarote a quien quiera venir. “No es mi tierra, es tierra mía” decía. Nada más y nada menos que Saramago, no lo olvidemos, un escritor universal. Ahí está su casa, para disfrute de las persona de sensibilidad. Saldrán más buenos de esta visita porque entenderán la dimensión de una vida a través no solo de los libros, sino de una forma de estar en el mundo.

Para facilitar la visita de la Casa-Museo Ud. ha redactado una guía en español titulada Una casa hecha de libros, como la definió Saramago. Estructurada en dos partes, la primera orienta sobre las distintas dependencias de la vivienda, su decoración, objetos, obras de arte y tantos otros detalles impregnados de mimo y cariño de un periodo creativo fecundo. El esfuerzo de síntesis ha debido de ser importante para intentar resumir en 4 hojas las huellas de vida de Saramago. Al leerlas somos capaces de intuir al escritor en su estudio rodeado de sus colecciones de tinteros y plumas estilográficas, disfrutando del mar en el salón, tomándose un café portugués en la cocina en buena compañía, en el jardín a la sombra de los olivos, símbolo de paz y sabiduría, o retirándose al dormitorio, esa misma estancia en la que a las 11.30 h de un 18 de junio de 2010 cerró los ojos y desapareció con la misma sencillez con la que vivió. ¿Desearía haber incluido algún apartado más?
No: cada lector saldrá de A Casa con su propia experiencia. Informo, pero no conduzco. Las personas nobles, que son las que visitan estos lugares sencillos e íntimos, sacarán sus conclusiones. Otras, que no vendrán nunca, ya las tienen tomadas. Conviene saber que hay gente en Lanzarote que encuentra mal que se haya abierto este complejo. Conviene que todos sepamos que hay personas que aunque estén en los bares y hablen, están muertas, no son capaces de ver ni lo elemental. Afortunadamente son pocas, aunque hacen ruido. Hacer ruido es la ocupación de quien no levanta ni casas, ni cebollas, ni buenos sentimientos. Los demás nos levantamos del suelo cada día para hacerlo mejor. Levantados del suelo, qué buen libro de José Saramago, qué gran lección de humanidad

.En la tienda se pueden adquirir ejemplares de las obras del escritor en varios idiomas, postales, camisetas con frases célebres como “El viaje no acaba nunca”. Si editara una guía con recomendaciones de lectura para los visitantes, ¿qué textos le serían absolutamente imprescindibles?
Depende del lector y del momento del lector. No me siento capaz de generalizar. Puedo decir que en estos momentos recomiendo leer Ensayo sobre la lucidez. Me parece que José Saramago describe, de forma adelantada, lo que está pasando en el mundo, el valor de los ciudadanos, la desafección de la política en el mundo occidental, con unos niveles de abstención enormes, la emergencia de movimientos sociales en África… El valor de los ciudadanos, insisto. Claro que para entender bien Ensayo sobre la lucidez hay que leer antes Ensayo sobre la ceguera. Para conocer a Saramago, cualquier libro está bien. Al principio cuesta, porque Saramago no da la lectura masticada, pero cuando se le pilla el tranquillo uno entiende que el autor le ha respetado, ha dejado que sea el lector el que ponga la respiración al libro.

En los últimos 9 meses se han sucedido muestras de cariño constantes. En Lanzarote  ha sido invitada de honor en actos como la presentación de la biografía de Saramago en la Fundación César Manrique el mes de julio, en encuentros íntimos en su biblioteca a los dos meses de su desaparición, en homenajes como el celebrado el 12 de septiembre en Mallorca en el Hotel Formentor, el organizado por Mararía en las instalaciones de la Sociedad Democracia en octubre y tantos otros que lleva en el corazón. ¿Cuál es su siguiente proyecto?
Se han conmemorado los nueve meses hasta este de marzo, que ya acabamos. En distintas ciudades y países, como Brasil, Argentina, México, Francia, Turquía… además de Portugal y España. En enero, por ejemplo, la Junta de Andalucía hizo, el 18, un homenaje maravilloso en el teatro de la ópera. En febrero fue en Barcelona, escritores y artistas leyendo a Saramago, antes fue en Madrid, con la participación de las personalidades más destacadas de la vida cultural, desde músicos, a jueces, a periodistas, a actores… Así durante nueve meses, los que Saramago considera que se tarda en morir. En todos se ha brindado por Saramago. Pero este ritual ya ha acabado: Saramago ha muerto, esta es la cruda realidad, nunca más lo veremos.

El día 29 de enero se presentó en Lanzarote la película José y Pilar. Una lección al esfuerzo, a la perseverancia, en definitiva, a la lucha por el cambio.  ¿Cómo fue la experiencia del rodaje  con Miguel Gonçalves Mendes?
Muy buena: ellos, los cineastas, no interfirieron en nuestra vida, nosotros tampoco en la de ellos. Al final quedó un trabajo muy digno, bello y divertido, que cerró el Festival de Guadalajara, en México, el más importante del ámbito español. Todos estamos contentos. Es una película inagural, un autor que se deja retratar. No es un actor haciendo de Saramago, es el mismo Saramago viviendo, que no actuando, en la película.

Y para terminar. ¿Tiene la Fundación José Saramago una línea de trabajo relacionada con la difusión de la cultura y la promoción de la creatividad?
La Fundación José Saramago tiene muchos proyectos, pero conviene que quede claro que no es la Fundación quien lleva A Casa, que son entidades distintas, ya que la Fundación es portuguesa. Esto es una sociedad española, que ha contratado a españoles para llevar a cabo un trabajo cultural.

¿Desea añadir algo más a la entrevista?
Un sueño de Saramago: que la biblioteca albergara a escritores de todo el mundo. Estamos buscando la fórmula para poder invitar a escritores que vengan a Lanzarote a pasar varios meses, vivan en las dependencias que se dispongan y, como contrapartida por los meses que les ofreceremos, sólo le pediremos que den una conferencia en Lanzarote y pongan que el libro fue escrito, en parte, en esta isla maravillosa.


[Mass Cultura agradece a la Presidenta de la Fundación Saramago su colaboración y el que cumpla el deseo que el  Premio Nobel le confesara: “Continuarme”.]

Enlace de la revista:

"EL CANARISMO" "MAGUA" (por el cloquido.com)

Uno de los recursos con los que se forman nuevas acepciones para una misma palabra es la aplicación metafórica. Sucede cuando la palabra que designa un objeto, cualidad o acción pasa también a designar otro objeto, cualidad o acción que guarda cierto parecido con el primero. Ejemplos de esto serían: pata (de una mesa), copa (de un árbol), falda (de una montaña) o ratón (de ordenador). Veamos ahora qué ocurrió con magua.

El significado más extendido de magua es la sensación de desconsuelo o tristeza resultado de añorar algo que no se tiene o que no se ha conseguido. Con sentidos similares se emplea también en Cuba, Uruguay y Venezuela.

«Para ellos amargura era como magua, la constancia de algo que pudo haberse tenido que ya no se tendrá nunca. Magua tampoco es melancolía, ni saudade, ni morriña, es una palabra autónoma, canaria, que apunta directamente a lo que dice, no se puede decir de otra forma; no es nostalgia, ni melancolía, es amargura: rabia de no tener.»
Juan Cruz Ruiz, Ojalá octubre, p. 180

La etimología propuesta nos lleva una vez más al portugués, al vocablo mágoa. Su significado original en esta lengua es ‘mancha o señal en la piel producida por una contusión’. De hecho,mágoa viene a su vez del latín macula ‘mancha’. Después, por la ya nombrada aplicación metafórica, pasa a tener otra acepción más: ‘impresión producida en el alma por un hecho que desagrada’. En Canarias se extendió más la segunda, aunque en La Palma se usa también la primera para referirnos a un cardenal o moratón.

A partir de magua tenemos el refrán “más vale magua que dolor”, para decir que es mejor desconsolarse que arrepentirse, así como los verbos amaguar y maguar, habiendo documentación escrita de su uso desde el siglo XVIII:
«Solía mi amo contar todas las noches su dinero, bien ganado y mal ganado, y como lo observaba y lo miraba, me maguaba»
José de Viera y Clavijo, Vida del noticioso Jorge Sargo, p. 49

El verbo maguar se usa también como ‘estropearse, malograrse’, tanto en Canarias como en Cuba, Puerto Rico y Venezuela.

«Las gentes acudieron solícitas para ver el choque de aquellos dos maestros en el arte de jugar al palo, pero se les maguó el gusto»
Benito Pérez Armas, Tradiciones y anécdotas canarias, p. 56


Pueden consultar la bibliografía utilizada en: www.elcloquido.com/bibliografia

Material didáctico publicado bajo licencia Creative Commons por la
Asociación Cultural El Cloquido (NCI G1/S1/16963-11/GC)